spinner
Image Alt

International Family Law lawyers

  /  International Family Law lawyers

Expert lawyers in International Family Law

Are you looking for a law firm specializing in international family law?

BCVLex advises and represents you in international divorces, separation proceedings and other international family law proceedings.

Abogado internacional derecho de familia

1

Proximity

We are closer than you imagine: we have main offices in Madrid and Bordeaux and have offices in Paris and Barcelona at your disposal. It is now much easier to meet your interests and needs in person.

2

Experience

We have been providing customized solutions for more than 30 years in more than 15 areas of law that today are part of our most demanded services.

3

Professionalism

We develop our functions under strict values, among which ethics, commitment, and transparency stand out; always ready to handle your case successfully.

Legal advice: International Family Law lawyers

International family law with couples of different nationalities involves complex legal relationships, normally so-called mixed marriages, which unfold their effects in several countries. Therefore, whether it is a marriage between citizens of different nationalities or a divorce in the same circumstances, they must be approached from an international perspective.

  • We provide advice in 15 legal areas of practice.
  • We are part of the Global Justice Network.
  • We work with international lawyers in more than 35 countries.
  • Accredited by the Consulate General of Spain in Bordeaux.
  • Accredited by the Consulate General of France in Madrid
  • We offer personalized attention in French, Spanish, and English.
  • Our firm is made up of native lawyers from France and Spain.
  • We have offices in Madrid and Bordeaux and have offices in Paris and Barcelona at your disposal. We are close to you!

Contact us

At BCVLex, we are willing to evaluate your case for free to help you find a solution as quickly as possible.

 

Madrid Office:
C/ Velázquez 34, planta 6, oficina 601, 28001 Madrid
Tel: +34 91 577 6368

Barcelona Office:
C/ Roger de Llúria 84, Pral 08009 Barcelona
Tel: +34 93 100 53 17

Bordeaux Office:
2 Rue des Trois Conils 33000 Bordeaux
Tel: +33 (0) 5 57 01 36 36


    Customer reviews

    ii

    sabine Libessart De Clerck
    sabine Libessart De Clerck
    2023-03-22
    Nous avons travaillé avec ce cabinet d’avocat en Sept/Octobre 2022 pour nous accompagner dans la procédure d’achat d’un bien immobilier à MADRID. Ils ont été à l’écoute de nos besoins, très réactifs et trés efficaces dans les démarches de vérification légales et de conseils juridiques. Le tout avec des honoraires raisonnables. Nous recommandons vivement .
    Julie Wisner
    Julie Wisner
    2022-05-10
    Great firm to work with!
    Roger Paddeu
    Roger Paddeu
    2021-11-11
    Cabinet très performant très à l'écoute la compétence est au rdv.
    Gérard MAZOYER
    Gérard MAZOYER
    2021-11-04
    Notre voiture ayant été enlevée par la fourrière malgré le paiement du stationnement à Barcelone, j'avais effectué une réclamation au service compétent de la mairie de la ville. Ayant eu connaissance du cabinet BCV Lex, je leur ai fait parvenir copie de ma réclamation. Le cabinet de Madrid m'a donc fait parvenir une correction de la rédaction de ma lettre dans la présentation des faits mais aussi en incluant des éléments juridiques qui ont été pris en considération dans la décision du service de réclamation des amendes de Barcelone. Je suis d'autant reconnaissant à BCV Lex que mon cas n'était pas d'une importance ni d'une gravité qui puissent inviter à pousser la porte d'un avocat. Malgré cela M. Bellecave et Mme Abellan Solesio ont eu l'amabilité de me conseiller et de me donner une leçon d'espagnol en plus! Ayant appris que BCV Lex travaillait pour le consulat français en Espagne je ne peux qu'encourager tout visiteur à les contacter en cas de problème.
    Liam Moloney
    Liam Moloney
    2020-06-15
    I have worked with BCV Lex for many years and they are always very helpful with Prompt advice . They fight hard for their clients .
    BEATRIZ GARCIA-OCHOA
    BEATRIZ GARCIA-OCHOA
    2020-04-15
    Muy satisfecha con el servicio prestado por los abogados del despacho. Profesionalidad y cercanía. Muchas gracias!
    GEMA EGIDO
    GEMA EGIDO
    2020-04-06
    Grandes profesionales expertos en internacional. Atención personalizada y trato muy cercano.
    Alicia Hernandez
    Alicia Hernandez
    2020-04-06
    Excelentes abogados. Este despacho me llevó un caso internacional, la reclamación con una empresa de alquiler de coches en Marruecos y lo manejaron de manera rápida, eficiente y con un trato cercano al cliente que agradecí mucho. Gracias por la solución favorable, siempre los recomendaré.

    Expert lawyers in International Family Law

    BCVLex advises and represents you in international divorces, separation processes and other international family law procedures.

    If you want to divorce or separate from a Spanish or French citizen, while you are French or Spanish, there is a path that you should know. Divorce procedures between Spanish and French community citizens are perfectly possible and are properly regulated. Also for two French citizens residing in Spain or two Spaniards residing in France.

    As lawyers specialized in divorces and separations between Spanish and French, the first thing you should know is that the place to file the claim is not governed by French or Spanish National Law. But by community regulations. As a law firm specialized in international divorces we know that a cross-border separation or divorce is confusing.

    There is no single rule, which is good, but not easy. Spanish, French and European regulations are intermingled. To which must be added technical complexities such as the translation of documents into the corresponding language, fiscal aspects and extinction of the community of property, and not least some criteria that affect minors such as the validation of psychological reports and the jurisprudential criteria of the different countries.

    A priori, the most important thing is whether there are children in relation to custody and maintenance obligation, as well as obligations between the couple such as compensatory pension. At this point, each state has its peculiar vision of the family.

    Secondarily but also important is the location of assets and assets, which can be obscure in the negotiations depending on the assets, but legally it is not so problematic or sensitive to interpretations.

    To understand it better, we must not lose sight of a series of rules.

    International Divorces: Application of divorce jurisdiction between Spanish and French that correspond to Spain or competent court

    Regarding the existing competition, there are several options to opt for:

      • Habitual joint residence in Spain at the time of the claim.
      • That the plaintiff be Spanish and reside in Spain for at least the last 6 months of filing the claim.
      • That they both be Spanish, even if they got married in France.
      • Or that, being one of them from different countries, both agree to choose Spain.
      • On the other, if they have not lived together formally for a long time, or because there was a separation prior to the divorce application and therefore, there is no longer residence and more than one year of cohabitation has elapsed , it will be based on the nationality of each one of them.
      • Since 2003 even if it is by mutual agreement, it will not be possible to appear in Spain if the domicile is in another country. Although, if both agree they can choose the applicable Law.

    Automatic validity of all international divorce decrees between France and Spain

    Divorce decrees obtained in a country of the European Union are directly applicable in other states without the need for processing.

    International Divorces France Spain: Issues related to minor children

    When there are minors, the Laws of the habitual residence of the minors will be followed. In the complex case of custody, the public prosecutor’s office or its French counterpart will intervene, taking into consideration:

    • The type of relationship between the spouses.
    • The age of the minors.
    • Number of children.
    • Availability of both parents.
    • Closeness to residences.
    • Ability to fulfill parent-child obligations.

    Legal framework of divorce proceedings between French and Spanish

    1. Brussels II bis or Council Regulation CE/2201/2003 of November 27, 2003 on jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters, and parental responsibility . Regulates the dissolution of community property, as well as custody measures.
    2. European Regulation EU No. 1259/2010 regulating cross-border divorces between European citizens and allowing international couples to agree in advance on the applicable law to their divorce or legal separation . Applies to: Austria, Belgium, Bulgaria, Estonia, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Portugal, Romania and Slovenia.
    3. Regulation (CE) no. . What does the compensatory pension understand as part of the alimony pension . And it also understands that the alimony will be regulated according to the habitual residence of the creditor.
    4. Articles 22.2 and 3 of the Organic Law of the Judiciary for any gap not contemplated in Brussels II.

    There is therefore some discretion to choose the applicable Law. Not in terms of choosing a court, but in the laws applicable to the substance of the agreement. That is, the divorce will take place in the Court indicated by Brussels II, but the parties can opt for Spanish or French Law. (Unless it affects public order exceptions, how can they be issues of gender violence or child abduction that are criminal matters and therefore reserved for Spain, as well as being significantly different). On the other hand, Brussels II bis does not apply to issues such as the legal capacity of natural persons; the existence, validity or recognition of a marriage; marriage annulment; the name and surname of the spouses; the consequences of marriage for property purposes; parental responsibility; maintenance obligations and trusts and estates.

    What happens in practice is that one of the parties can file the lawsuit in the country whose legislation best suits their interests. Which may give rise to a conflict of jurisdiction. Well, the first court before which the claim that meets the aforementioned conditions is filed is the competent one to rule on the divorce.

    Cases worked as lawyers in cross-border divorces between France and Spain

    • Both spouses are Spanish and the marriage was contracted in France.
    • One of the spouses is Spanish, the marriage was contracted in France or another country with the other French spouse. For example: Two Frenchmen married in France. They reside in Spain and have assets. They may know the Spanish courts, but the legislation will be French.
    • One of the spouses is a foreigner and the other resides in Spain being French or Spanish.
    • Both spouses are of different nationalities and the marriage was contracted in Spain, and they currently do not reside in France, but in Spain.
    • Both are French with residence in Spain. For example: Two Frenchmen married in France, with residence and minor children in Spain. Since the minor’s residence is Spain, the Minor’s Residence Law will be applied above the preference of the parents. So that Spanish Law will govern.
    • Getting separated in France and getting divorced in Spain: For example, it may happen that the separation starts in one country and the divorce starts in another. In these cases there is no forum continuity. The initial rules apply again.

    Other Franco-Spanish International Family Law services

    If you are in a situation of possible divorce or separation, as well as in the event of a breach of custody and custody regime and you reside in France or Spain, send us your query. We are one of the few law firms specialized in family law that operates simultaneously in both countries. We can also help you with issues such as:

    • Exequatur or recognition of sentences between both countries.
    • Divorces, separations and international annulments.
    • Recognition of divorces pronounced abroad.
    • Cross-border claim for alimony pensions.
    • Right of visits.
    • International child abduction and return of children.
    • International adoption.
    • Marriage and Domestic Partnerships.
    • Equity planning of the joint venture.
    • Wills and aspects of testamentary succession, as well as management of the declaration of heirs in cases of death.